-
1 alta noite
-
2 noite
f1) ночьnoite velha, alta noite — глубокой ночью
fazer-se noite — вечереть, темнеть
de noite — ночью; вечером
ao cair da noite, à boca da noite — с наступлением ночи; в сумерки
••a noite é boa conselheira — псл утро вечера мудренее
e noite todos os gatos são pardos — псл ночью все кошки серы
2) темнота, мрак3) прн невежество•• -
3 noite alta
-
4 alto
I adj1) высокий, рослый, большой2) высокий, возвышенный; нагорный ( о местности)3) верхний, близкий к истоку ( о течении реки)4) большой, высокий, сильныйalta frequência — эл высокая частота
alta pressão — физ тех высокое давление
alta tensão — эл высокое напряжение
5) прн высокий, значительный6) прн высокопарный, возвышенный, высокий (о стиле и т. п.)7) высокий, дорогой ( о цене)9) тяжёлый, тяжкий ( о преступлении)10) отдалённый, далёкий ( об эпохе)II mостановка, привал, отдыхIII interjfazer alto — сделать остановку, привал
alto lá! — остановись!, стой!
••- alto dia
- alta noite
- mar alto
- alto forno IV m1) высота, возвышенность2) вершина3) муз альт4) pl верхний этаж••- coração ao alto! V adv1) громко2) высоко••- passar por alto
- alto e bom som
- olhar de alto para alguém -
5 alto
al.to[‘awtu] sm haut, élévation, hauteur. • adj grand, haut, élevé. • adv haut. alto-falante haut-parleur. alto lá! halte! halte là! alto-mar haute mer. alto-relevo haut-relief. altos funcionários do Estado hauts fonctionnaires de l’Etat. falar alto parler fort. ler em voz alta lire à haute voix. o câmbio está alto le change est haut.* * *alto, ta[`awtu, ta]Adjetivo (pessoa) grand(e)(objeto, qualidade) haut(e)(preço) élevé(e)(som, voz) fort(e)Substantivo masculino haut masculinAdvérbio fort(relativo a posição) hautInterjeição halte!alta costura haute coutureao alto deboutdo alto de du haut depor alto en diagonale* * *nome masculinodo altod'en hautos altos e baixosles hauts et les basisto tem três metros de altoceci a trois mètres de hautadjectivo1 (tecto, montanha, nuvem) hauto sol já vai altole soleil est déjà hautos ramos mais altosles branches les plus hautesuma silhueta altaune haute silhouettealta frequênciahaute fréquencea temperatura está altala température est hautealta sociedadehaute sociétéde alto nívelde haut niveauo Alto Dourole Haut Douroa Alta Idade Médiale haut Moyen Âgeadvérbiohaut; fort(som) hautfalar altoparler fort; parler hautinterjeiçãoalto (lá)!halte là!tard dans la nuità vue de nez -
6 de
(do, da) prepб) качества, признакав) материала, из которого сделан предметд) содержимогоum copo d’água — стакан воды
е) субъекта, действияз) авторстваи) родствак) профессии2) при обозначении направления из, отsair correndo, do bosque — выбежать из леса
3) при обозначении причины от, с4) при обозначении перемены состояния от, из5) при обозначении темы предмета, о котором идёт речь о, проde noite — вечером ( когда стемнело), ночью
8) употр при обозначении вида, формы12) с вспомогательным глаголом и последующим инфинитивом употребляется для образования будущего времениde uma vez — раз навсегда; одним махом
-
7 camisola
ca.mi.so.la[kamiz‘ɔlə] sf chemise de nuit.* * *[kami`zɔla]Substantivo feminino chemise féminin de nuit* * *nome feminino1 (de lã, algodão) pull-over m.; pull m.; chandail m.camisola interiormaillot de corpscamisola de gola altacol rouléⓘ Não confundir com a palavra francesa camisole (camisa de noite). -
8 ser
[s‘er] sm être, existence. • vaux+vt être. ser vivo être vivant.* * *[`se(x)]Substantivo masculino(plural: -es)(criatura) être masculino ser humano l'être humainVerbo intransitivo1. (ger) êtreé demasiado longo c'est trop longsão bonitos ils sont beauxsou médico je suis médecinele é do Brasil il est du Brésilé no Porto c'est à Portosou brasileira je suis brésiliennequanto é? c'est combien?são sessenta euros soixante euroshoje é sexta aujourd'hui, on est vendredique horas são? quelle heure est-il?são seis horas il est six heuresé do Paulo c'est à Pauloeste carro é seu? cette voiture est à toi?os livros eram meus les livres étaient à moia não ser que à moins queque foi? qu'y a-t-il?ou seja c'est-à-direserá que …? est-ce que …?Verbo auxiliar êtrefoi visto à saída do cinema il a été vu à la sortie du cinémaVerbo Impessoal êtreé de dia/noite il fait jour/nuité tarde/cedo il est tard/tôté difícil de dizer c'est difficile à direé fácil de ver c'est facile à voirVerbo + preposição (matéria) être en(ser adepto de) être pourVerbo + preposição (servir para, ser adequado para) servir àisto não é para comer agora ce n'est pas pour manger maintenant* * *nome masculinoêtreser vivoêtre vivantverbo1 (qualidade, característica) êtreela é altaelle est grandeeu sou portuguêsje suis portugaissou euc'est moise eu fosse ele, não faria issosi j'étais lui, je ne ferai pas celao livro é delele livre est à luiele é do Brasilil est du Brésilé uma horail est une heuresão 10 pessoas10 personnesos bilhetes são a 10 eurosles billets sont à 10 eurosisso é de ferroceci est en feristo foi feito em Françaceci a été fait en France8(incerteza) será que ela vem?va-t-elle venir?à moins quequ'il en soit ainsiquoi qu'il en soit◆ seja hoje, seja amanhãque se soit aujourd'hui ou demainil fautdevenir
См. также в других словарях:
noite — s. f. 1. Tempo compreendido entre o crepúsculo vespertino e o matutino. = NOITADA 2. [Figurado] Escuridão, obscuridade. 3. Tristeza. 4. Morte. 5. Ignorância. 6. Diversão noturna. = NOITADA 7. Época muito remota. 8. das mil e uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
Antonio Carlos Gomes — Antônio Carlos Gomes Pour les articles homonymes, voir Carlos Gomes. Antônio Carlos Gomes … Wikipédia en Français
Antônio Carlos Gomes — Pour les articles homonymes, voir Carlos Gomes. Antônio Carlos Gomes Naissance … Wikipédia en Français
Nhô Tonico — Antônio Carlos Gomes Pour les articles homonymes, voir Carlos Gomes. Antônio Carlos Gomes … Wikipédia en Français
Antonio Carlos Gomes — Antônio Carlos Gomes (* 11. Juli 1836 in Campinas; † 16. September 1896 in Belém) gilt als bedeutendster romantischer Komponist Brasiliens. Nachdem er bereits früh als Komponist hervorgetreten war, studierte Gomes seit 1860 am Konservatorium von… … Deutsch Wikipedia
Antônio Carlos Gomes — (* 11. Juli 1836 in Campinas; † 16. September 1896 in Belém) gilt als bedeutendster romantischer Komponist Brasiliens. Nachdem er bereits früh als Komponist hervorgetreten war, studierte Gomes seit 1860 am Konservatorium von Rio de Janeiro. 1864… … Deutsch Wikipedia
Carlos Gomes (Komponist) — Antônio Carlos Gomes (* 11. Juli 1836 in Campinas; † 16. September 1896 in Belém) gilt als bedeutendster romantischer Komponist Brasiliens. Nachdem er bereits früh als Komponist hervorgetreten war, studierte Carlos Gomes seit 1860 am… … Deutsch Wikipedia
Melody Gardot — Gardot in Paris, France (2008) Background information Born February 2, 1985 (1985 02 02) … Wikipedia
Verde, Anil, Amarelo, Cor-de-Rosa e Carvão — est le troisième album de Marisa Monte, sorti en 1994. Liste des titres No Titre … Wikipédia en Français
Marisa Monte — en vivo en Bello Horizonte 2007 Datos generales Nombre real Marisa de Azevedo Monte … Wikipedia Español
Lenguas iberorromances — Distribución geográfica: Principalmente Hemisferio occidental Países: España, Portugal, Iberoamérica, EE. UU., Filipinas, algunos países de África … Wikipedia Español